Twitter

domingo, 6 de marzo de 2016

¡Qué sudores!

El pasado Jueves hice algo por primera vez, y eso después de cuarenta y tantos años es siempre algo interesante J
El año pasado inicie mi viaje para mejorar mis habilidades comunicativas y de liderazgo, viaje, en el cuál me embarque el año pasado gracias Toastmasters.
Y el pasado Jueves, por primera vez, realicé el rol de Toastmasters del día.

Y mientras realicé mi rol me di cuenta de lo siguiente. Lo primero que me di cuenta es, que sigo sudando J cuando acabo una sesión en la que hablo en público mi camiseta siempre acaba en la lavadora J Quizás algún día controle mejor mis nervios, pero a día de hoy, cada vez que subo a nuestro escenario en nuestro Toastmaster club empiezo a notar como me suben los calores J Mis compañeros me comentan que cuando ellos me observan durante mis intervenciones no aprecian que esté nervioso, ¡eso está bien!, pero internamente siento que todavía no estoy cómodo en estas circunstancias, pero bueno, ¡estamos en ello!

Lo segundo que aprendí mientras realice mi rol de Toastmasters del día, es la cantidad de aplicaciones practicas que tiene en mi día a día.
El rol de Toastmaster del día es ser el maestro de ceremonias del evento, eres como un anfitrión que invita a amigos a cenar a casa y se tiene que asegurar que la cena está lista con los ingredientes correctos, que el tiempo de cocinado es el adecuado, que el vino es el correcto, que la lista de música que has escogido en Spotify  mezcla bien con los diferentes momentos de la cena, que tus invitados se sienten cómodos y que cierras …¡ con un gran postre!

Como Toastmasters del día aprendí de la importancia de mantener un tono entusiasta durante toda la reunión, aprendí la importancia de hacer que los invitados que se acercaban por primera vez a nuestro club se sientan cómodos, aprendí de la importancia de presentar bien los temas, y a los distintos miembros del equipo, aprendí a manejar bien el tiempo, a manejar bien la agenda para que no haya retraso, y también aprendo a ¡sonreir!, es increíble lo que me cuesta sacar mi sonrisa cuando hablo en público, parezco un ¡Terminator! Pero poco a poco sonrío más y más … y me he dado cuenta de que cuando sonríes, la gente tiene una mayor tendencia a empalizar contigo, es como un espejo.

Ser Toastmaster del día es como ser el organizador de una reunión de trabajo, he asistido a muchas reuniones durante mi carrera profesional en la que ni se mantiene un tono positivo, ni se introducen bien los temas, ni los roles de los asistentes, y por supuesto he asistido a muchas reuniones que empiezan tarde y terminan aún más tarde. Por eso me gusta tanto Toastmasters, es el mejor sitio para hacer errores, y para sudar, para que luego, cuando estoy en el trabajo sude menos haciendo las distintas tareas que se esperan de mí.


A continuación os dejo el enlace que explica en detalle las funciones de este rol, porque eso es algo que también he aprendido, la importancia de practicar, y practicar y practicar en la fase de preparación. 
Seguiremos informando como va mi guerra con los nervios de hablar en publico J

Sweat, and sweat! Everybody dance now!

Last Thursday I did something for the first time, and that in my forties is always something quite interesting
Last year I started my journey to improve my communication and leadership skills. I embarked in this trip thanks to Toastmasters.
And last Thursday, for my very first time, I performed the role of Toastmaster of the Day!
While I did my role I noticed about the following.
The first thing I realized is, I'm still sweating When I finish a session in which I speak in public my T-shirt always ends up in the washer Maybe someday I’ll have a better control of my nerves, but nowadays, every time I go to the stage in our Toastmaster club, the butterflies in my belly start flying

domingo, 28 de febrero de 2016

Lost in review? or proofreading or editing or ....

In the Localization industry there’s some confusion about editing, proofreading (or proofing), reviewing and copywriting.
Even the roles of freelancers or language vendors seem confusing.
Is it the same the role of a copywriter vs copyeditor? Editor or reviewer or even proofreader? In the following post I’ll summarize my view based on what I have seen in my career in the Localization industry.

domingo, 14 de febrero de 2016

¡No tengo tiempo para nada!

No tengo tiempo para ir al gimnasio, no tengo tiempo para pasar más tiempo con mi familia, no tengo tiempo para perseguir mis pasiones, mis hobbies …. ¡No tengo tiempo para nada!, no tengo tiempo para ser productivo y eso me genera frustración y tristeza.
Y todo eso, me llevó a hacer cambios en mi vida, en mi manera de trabajar y de entender la vida. Creo que toque fondo hace 5 años, vivía para trabajar, pero trabajar mal organizado, y me quedaba muy poco tiempo para el resto de actividades. Así que, mientras me recuperaba de una operación de una hernia aproveché esos meses de parón para ordenar mi cabeza y mis prioridades. Y cambié ciertos hábitos que poco a poco me han ayudado a ser más productivo.

Me di cuenta que tenía 3 grandes áreas que tenía que cambiar.

I don't have time for anything!!!!!!!!!!!!!!!!!!!

I don’t have time to go the gym, no time for being with my family; I have no time to pursue my passions, my hobbies.... I do not have time for anything!
I have no time to be productive and that creates frustration and sadness.

All this led me to change my lifestyle, changes in the way I work and overall changes in the way I understand my life. I think I realized about this 5 years ago. I was all day working, but poorly organized, and I had very little time for other activities. So, while recovering from a hernia operation I took those months of “waiting for work” to put clarity in my head and my priorities.
I was convinced to make some changes in my habits that gradually helped me to be more productive.

I realized I had 3 main areas that I had to change.

sábado, 6 de febrero de 2016

¿Dar las gracias al finalizar una presentación?


 El campo de hablar en público me parece un área fascinante ya que involucra multiples disciplinas, control de emociones, liderazgo, psicología etc etc  ¡es apasionante! Y claro cuanto más leo sobre este tema, cuantos más vídeos veo de TedTalk, y más me involucro en ToastMasters, ¡más me engancha!

 Rara es la comida en la que no acabo hablando de manera directa o indirecta de técnicas de hablar en público, de que tal me ha ido la última sesión de Toastmasters etc etc. Esto me volvió a pasar ayer. Fui a comer con mis compañeros de trabajo a un restaurante japonés que tenemos cerca de la oficina. Tengo mucha suerte ya que mis compañeros son muy majos,  y ¡me encanta estar con ell@s!. ¡Muy buena gente!  


Estábamos degustando un delicioso plato de sushi con su arrocito y sopa miso cuando no se muy bien como salió el tema de dar las gracias o no dar las gracias al terminar una presentación.

Thank YOU at the end of a speech?


The area of public speaking is fascinating! It involves multiple disciplines, control emotions, leadership, psychology, body language … It is so exciting! And of course, the more I read about this topic, the more I watch TEDTalk videos, and the more I get involved in Toastmasters, the more I like it!
It is rare a lunch in which I do not end at some point talking about public speaking J

I guess that's what happens when you are passionate about something. This happened again yesterday. I had lunch with my colleagues at a Japanese restaurant that we have around the office.

 I'm lucky because my colleagues are very nice people, and I love
being with them. They are so friendly! Very interesting people indeed! We were enjoying a delicious plate of sushi with miso soup and very tasty rice when the topic about saying

Thank YOU at the end of a presentation came up.

Should we say Thank YOU before closing a presentation/speech?

Productivity

Productivity